rtSurvey предоставя стабилна многоезична поддръжка, позволявайки ви да създавате анкети на множество езици. Тази функция е от съществено значение за провеждане на изследвания в разнообразни лингвистични популации или в многоезична среда.

Настройване на многоезични анкети

За да създадете многоезична анкета в rtSurvey, трябва да добавите специфични за езика колони към XLSForm. Ето как:

  1. Преводи на заглавия: Добавете колони за всеки език, използвайки формата label::Language (code).
  2. Преводи на подсказки: Използвайте hint::Language (code) за превод на подсказки.
  3. Преводи на медийни файлове: За медия, специфична за езика, използвайте media::Language (code).

Пример:

  | type    | name | label::English (en) | label::Español (es) | hint::English (en) | hint::Español (es) |
|---------|------|---------------------|---------------------|---------------------|---------------------|
| integer | age  | How old are you?    | ¿Cuántos años tienes?| Enter your age      | Ingrese su edad     |
  

Езикови кодове

Препоръчва се използването на официалните 2-символни езикови кодове (подтагове) след наименованието на езика. Това улеснява съвпадането на езика на формуляра с езика на потребителския интерфейс. Можете да намерите официалните кодове тук.

Задаване на език по подразбиране

За задаване на език по подразбиране за събиране на данни, използвайте листа settings в XLSForm:

  | form_id   | version | default_language |
|-----------|---------|-------------------|
| test_form | 101     | French (fr)       |
  

Специфични за rtSurvey функции

Динамично превключване на езика

rtSurvey позволява на потребителите да превключват езиците динамично по време на събиране на данни:

  • В уеб интерфейса използвайте падащото меню за езика в горната навигационна лента.
  • В мобилното приложение достъпете езиковите опции чрез менюто с настройки.

Съобщения за валидиране, специфични за езика

rtSurvey разширява многоезичната поддръжка до съобщения за валидиране:

  | type    | name | constraint | constraint_message::English (en) | constraint_message::Español (es) |
|---------|------|------------|----------------------------------|----------------------------------|
| integer | age  | . <= 150   | Age must be 150 or less          | La edad debe ser 150 o menos     |
  

Поддръжка на RTL езици

За езици с посока отдясно наляво (RTL) като арабски или иврит, rtSurvey автоматично коригира оформлението:

  | type | name | label::English (en) | label::Arabic (ar) |
|------|------|---------------------|---------------------|
| text | name | Your name           | اسمك                |
  

Изглед, специфичен за езика

rtSurvey ви позволява да задавате различни изгледи за различни езици:

  | type | name | label::English (en) | label::Chinese (zh) | appearance::English (en) | appearance::Chinese (zh) |
|------|------|---------------------|---------------------|--------------------------|---------------------------|
| text | address | Address          | 地址                 | multiline                | textarea                  |
  

Най-добри практики за многоезични анкети

  1. Последователно именуване: Използвайте последователни езикови кодове в целия формуляр.
  2. Професионален превод: Наемайте професионални преводачи, запознати с контекста на анкетата.
  3. Бележки за контекст: Предоставяйте контекстни бележки на преводачите за точни преводи.
  4. Тестване: Тествайте формуляра на всички езици преди разгръщането.
  5. Поддръжка на Unicode: Уверете се, че устройствата за събиране на данни поддържат Unicode за нелатински шрифтове.
  6. Медия, специфична за езика: Използвайте културно подходящи изображения или аудио за всеки език.
  7. Избягвайте текст в изображения: При използване на изображения с текст, създавайте отделни изображения за всеки език.

Обработване на специални случаи

Смесени езикови отговори

rtSurvey позволява на респондентите да въвеждат текст на всяко писмо, независимо от избрания език на формуляра. Това е полезно за заснемане на имена или адреси в оригиналното им писмо.

Типове въпроси, специфични за езика

Някои типове въпроси може да са по-подходящи за определени езици. rtSurvey ви позволява да използвате различни типове въпроси за различни езици:

  | type::English (en) | type::Japanese (ja) | name | label::English (en) | label::Japanese (ja) |
|--------------------|---------------------|------|---------------------|----------------------|
| text               | select_one kanji    | name | Enter your name     | 名前を選んでください    |
  

Експортиране на многоезични данни

При експортиране на данни от rtSurvey:

  • Изберете да експортирате на конкретен език или включете всички езикови версии.
  • Езиковите метаданни се включват в експорта, указвайки кой език е използван за всеки отговор.

Съображения за мобилното приложение

  • Мобилното приложение rtSurvey поддържа офлайн превключване на езика.
  • Уверете се, че всички необходими езикови файлове са изтеглени преди влизане офлайн.

Известни ограничения

  • Някои разширени функции може да не са налични на всички езици.
  • Изключително дългите преводи могат да засегнат оформлението на по-малки екрани.

Чрез използването на многоезичните способности на rtSurvey, можете да създавате приобщаващи, достъпни анкети, обхващащи разнообразни популации и осигуряващи висококачествени, лингвистично точни данни.

Беше ли полезна тази страница?